Re:pray Lyric and Translate
Re : Praysong by: Aimeer29th Ending Song
Hodo kyou kaidan no moto
Te wo furu yo saigo no senaka niAoi ni kawaru raito (light) de, toki ga ugoku
Kasa no nami nomikonda my days
Pedestrian bridge, at the base of the stairway
I wave goodbye at the last sight of your back
With the lights that changes into blue, time starts to move once again
My days that swallowed everything up except my umbrella
Say a little pray for you imi mo
Eien wo chikaenai, ai wo miokuro
Say your little prayer, pray for you
I cannot promise you any meaning or eternity so lets send this love off together
Dareka no tame ni ikite yukenai
Jibun wo yuruseru tsuyosa wo
Anata ni yorisoinakatta koto
Kuyamazuni irareru hibi wo
I cannot live for anyone else's sake
I want a strength to be able to forgive myself
So I pray a day will come where I will not regret the days I did not cuddle you
Inori wa kumo wo hikisaki
Kono sora ni kibou tokihanasu
This prayer will tear apart the clouds
And will release these hopes into the sky
Wagamama mo moyashita arubamu mo
Kyounen no you na ashita ga hoshikute
My selfishness and the album I burnt
I want everything to be like last year where I had a tomorrow
Anata no sono subete wo
Mamoru tame ni,watashi wo mamoritakatta
In order to protect everything about you
I wanted to be able to protect
No more cryin, dry your eyes mou nidoto
Furimukanai hikitomeru koe mo nai koi
No more crying dry your eyesI won’t ever turn around again
This love that doesn’t even have the voice to stop me
Nakanaide kore de owari jyanai
Tada toki ga, sugite kieta dake
Don't cry, this is not the end
It’s just that time had to fly forward
Kono mune ni ima kizanda mono wa
Tsutsumareta nukumori dake
The only thing engraved in this heart
Is just a wrapped up warmth
Sayonara aishita anata
Sayonara aisareta watashi
Good Bye to you who loved me,
Good Bye, to me who was loved by you
La La La
La la la
Koishikute tada koishikute demo
Nozondeta bashou wa koko jyanai
Sono koe ga mada nokotteru demo
Todoketai ashita e no pray
I am yearning and just yearning for you
Yet the place we wished to be was not here
Your voice that is still left in me
This prayer I want to take it to tomorrow
Dareka no tame ni ikite yukenai
Jibun wo yuruseru tsuyosa wo
Anata ni yorisoinakatta koto
Kuyamazuni irareru hibi wo
I cannot live for anyone else's sake
I want a strength to be able to forgive myself
So I pray a day will come where I will not regret the days I did not cuddle you
Inori wa kumo wo hikisaki
Kono sora ni kibou tokihanasu
This prayer will tear apart the clouds
And will release these hopes into the sky
Credits @Nacchan BA n IchiRuki fans group in Facebook
Tidak ada komentar:
Posting Komentar