Sabtu, 26 November 2011

Re:pray Lyric and Translate


Re : Praysong by: Aimeer29th Ending Song

Hodo kyou kaidan no moto  
Te wo furu yo saigo no senaka niAoi ni kawaru raito (light) de, toki ga ugoku 
Kasa no nami nomikonda my days
Pedestrian bridge, at the base of the stairway 
I wave goodbye at the last sight of your back 
With the lights that changes into blue, time starts to move once again 
My days that swallowed everything up except my umbrella

Say a little pray for you imi mo 
Eien wo chikaenai, ai wo miokuro 

Say your little prayer, pray for you 
I cannot promise you any meaning or eternity so lets send this love off together

Dareka no tame ni ikite yukenai 
Jibun wo yuruseru tsuyosa wo 
Anata ni yorisoinakatta koto  
Kuyamazuni irareru hibi wo 

I cannot live for anyone else's sake 
I want a strength to be able to forgive myself 
So I pray a day will come where I will not regret the days I did not cuddle you

Inori wa kumo wo hikisaki 
Kono sora ni kibou tokihanasu 

This prayer will tear apart the clouds 
And will release these hopes into the sky

Wagamama mo moyashita arubamu mo 
Kyounen no you na ashita ga hoshikute 

My selfishness and the album I burnt 
I want everything to be like last year where I had a tomorrow

Anata no sono subete wo 
Mamoru tame ni,watashi wo mamoritakatta 

In order to protect everything about you 
I wanted to be able to protect

No more cryin, dry your eyes mou nidoto 
Furimukanai hikitomeru koe mo nai koi 

No more crying dry your eyesI won’t ever turn around again 
This love that doesn’t even have the voice to stop me

Nakanaide kore de owari jyanai 
Tada toki ga, sugite kieta dake 

Don't cry, this is not the end 
It’s just that time had to fly forward

Kono mune ni ima kizanda mono wa 
Tsutsumareta nukumori dake 

The only thing engraved in this heart  
Is just a wrapped up warmth

Sayonara aishita anata  
Sayonara aisareta watashi 

Good Bye to you who loved me, 
Good Bye, to me who was loved by you 

La La La 

La la la 

Koishikute tada koishikute demo 
Nozondeta bashou wa koko jyanai 
Sono koe ga mada nokotteru demo 
Todoketai ashita e no pray 

I am yearning and just yearning for you 
Yet the place we wished to be was not here 
Your voice that is still left in me 
This prayer I want to take it to tomorrow

Dareka no tame ni ikite yukenai 
Jibun wo yuruseru tsuyosa wo 
Anata ni yorisoinakatta koto  
Kuyamazuni irareru hibi wo

I cannot live for anyone else's sake 
I want a strength to be able to forgive myself 
So I pray a day will come where I will not regret the days I did not cuddle you 

Inori wa kumo wo hikisaki 
Kono sora ni kibou tokihanasu 

This prayer will tear apart the clouds 
And will release these hopes into the sky


Credits @Nacchan BA n IchiRuki fans group in Facebook

Tidak ada komentar:

Posting Komentar